Wir fahren nach Indien! We are going to India! Vamos a India!

Ich werde versuchen, dieses Blog dreisprachig zu führen, damit meine Freunde aus verschiedenen Ländern darin lesen können. Ich bitte um Entschuldigung, wenn das etwas umständlich aussieht – vielleicht finde ich irgendwann eine bessere Lösung…

I will try to write this blog in three languages, so that my friends from various countries can read it. It might look a bit clumsy, I am sorry for that – maybe with time I will find a better solution…

Voy a escribir ese blog en tres idiomas, para que lo puedan leer mis amigos de diferentes países. Disculpen que quizá parezca un poco complicado – a lo mejor con el tiempo encontraré mejor solución.

 

Endlich! Wir haben das Visum, wir haben die Tickets – und in einer Woche und ein paar Stunden geht es schon los. Kaum zu glauben… Die letzten Tage waren ehrlich gesagt nicht ganz stressfrei, da sich vieles erst vor kurzem ergeben hat, und vieles noch zu klären war – und die nächsten Tage werden nicht besser. In einer Woche muss die Wohnung leer sein, ich muss außerdem noch zu allen möglichen Ämtern, und nebenbei gibt es noch Familienfeiern und ähnliches…

Finally! We have our Visum, we have our tickets – and we have a week and a few hours left before we get going. I can hardly believe it… Truth be told, the last few days were not free of stress, after all we could only be sure of our journey very recently, and a lot of details still had to be cleared up – and the next few days won’t be any better. Within a week I have to empty my apartment, I have to go to all kinds of offices, and at the same time there will be some family celebrations and similar things to attend…

Por fin! Tenemos nuestra visa, tenemos los billetes para el vuelo – y tenemos una semana y unas horas para prepararnos para el viaje. Casi no lo puedo creer… La verdad es que los últimos días hemos tenido bastante estrés, ya que no sabíamos por cierto si podemos viajar hasta hace poco, quedaban muchos detalles – y los próximos días van a ser igual de estresantes. En una semana mi apartamento tiene que estar vacio, tengo que ir a todo tipo de oficina, y al mismo tiempo hay unas celebraciones en mi familia y otras cosas más…

 

Entsprechend müde bin ich im Moment, fast zu müde, um mich zu freuen (aber nur fast): Nächste Woche Freitag fliegen Holger und ich nach Kerala, und werden dann dort ein halbes Jahr in Kottayam, in der Ostkerala-Diözese der Church of South India verbringen. An dieser Stelle werde ich über unsere Erlebnisse berichten…

Accordingly I am quite tired right no, almost too tired to be happy (but only almost): Next week on Friday Holger and I are flying to Kerala to spend half a year in Kottayam, in the East Kerala Diocese of the Church of South India. At this place I will write about our life there…

Por eso casi estoy demasiado cansada como para sentir alegría (pero la verdad es que estoy muy feliz): El viernes de la semana que viene Holger y yo vamos a viajar a Kerala, y vamos a vivir medio año en Kottayam, en la diocesa de Kerala del Este de la Iglesia del Sur de India. En este sitio voy a escribir sobre nuestra vida allí…

 

Zunächst einmal möchte ich diese Gelegenheit nutzen, um all jenen zu danken, die uns bei der Realisierung dieses Vorhabens geholfen haben! Da ich nicht weiß, wer seinen Namen genannt sehen möchte, und wer lieber nicht, nenne ich erst einmal sicherheitshalber keine Namen – ich denke, ihr wißt/Sie wissen alle, dass wir euch/Sie meinen: Wir (das heißt, Holger und ich) danken sehr für die Möglichkeit dieses Indienaufenthaltes. Ich denke, wir werden viel lernen, viele neue Kontakte knüpfen, und hoffentlich auch viel von unseren eigenen Erfahrungen weitergeben können. Es wird ganz bestimmt eine spannende Zeit!

I want to use this opportunity to thank everyone that helped us to put our plan into action! Since I am not sure who of you might or might not like to read their name online, I rather do it anonymously, but I want you all to know that we (Holger and I) are very very grateful for this opportunity to go to India, and we thank you very much for your help! I am sure we will learn a lot, meet a lot of new friends, and hopefully also pass on some of our own experiences. It will be an exciting time!

Quiero aprovechar de esta oportunidad para agradecerles a todos que nos han ayudado para realizar este viaje! Ya que no sé si a alguién de Ustedes no le gustaría leer su nombre en el internet, prefiero hacerlo anonimamente, pero quiero que sepan que nosotros (Holger y yo) les agradecimos muchísimo, y que estamos muy muy felizes por esta oportunidad de ir a India. Creo que vamos a aprender mucho, vamos a conocer muchos nuevos amigos, y espero que también podremos compartir nuestras experiencias. Va a ser un viaje muy emocionante!

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.